说出坦诚的话呢?”

“因为你对我来说很重要,夏洛克。”

对爱着的人坦诚,对爱着的人尽忠,这样的人——

“卡尔洛塔,你可真的是一位骑士。”

是的,她可真是个骑士。

作者有话要说:  上个案子是歪唇男人……我脑子晕头了【。

见家长,以及准备结婚。说真的,我到现在还觉得福尔摩斯夫人这个称呼对比莱斯特尔小姐真是有些……掉价【你等下啊喂!】

以及,洛塔不会参与老福的案件,不是因为老福不同意,而是因为她知道自己不适合

☆、第四十八章暗中的阴影

在六月连续的案件之后,福尔摩斯接到了一份来自外交部的委托,让他稍稍有了一些凝重的感觉。

这并不算是他第一次接手类似于维护国家利益的案件,但是如此直接了当的叙述以及几乎算得上是摊开来说明的“维护国家利益”,绝对是第一次。

“既然已经这么坦然了,那么夏洛克你也可以完全把他当成‘解决这个案子顺带着维护一下国家利益’。”

卡尔洛塔在听完案件叙述的时候笑了,伸手给皱眉的侦探倒上了一杯红茶:“既然无法去规避,那么也只有坦然面对了。”

“是的。”

“而且你在明处,暗处的人只会运用阴谋。这虽然听起来有些可怕,但是反过来说,只要知道谁在针对你,那么他就会暴露。”

往杯子里面放了一片柠檬,卡尔洛塔对着依旧深思的侦探微微笑了笑:“我今天要出发去剧院了,晚上一起共进晚餐么?”

“我猜可能不行,这件事情我要尽快弄清楚,总觉得拖下去会造成非常不好的后果。”

看着侦探先生眉头皱紧的样子,卡尔洛塔笑着点了点头,临走前和往常一样以吻告别,随手提上了一只手提包之后对着车夫打了一声招呼前往了达西-宾利剧院。

她在剧院已经基本走上正轨,不过卡尔洛塔自己都不知道是什么原因,剧院的不少人看到她都会下意识站直问好,虽然说是威严了点儿,但是这也太……

“可能是因为,你本来就算得上一个传说了吧。”伊丽莎白耸了耸肩膀,随意地根本就不像是个英国夫人:“当初你又不是不知道,你的卡门……”

“都一年多了!”

“人的确是喜欢听到新闻的,但是当新闻说起来没有旧闻有意思的时候,还是会更偏向于旧闻,然后津津乐道一百年。”

卡尔洛塔深沉地叹了口气,手上翻动了一下剧院的账目之后突然停顿了一下动作,然后继续往后翻了一页:“说起来,达西先生最近怎么样?”

“奇怪,你来了这么长一段时间,除了礼节性的问候还是第一次和我问起达西先生。”伊丽莎白有些好奇,不过却也回答了卡尔洛塔的疑问:“他似乎也挺忙的,不过让我很惊讶的是,他最近和德·包尔夫人一直有所来往。”

“德·包尔?”

“我们的姨母,德·包尔公爵夫人,在当年我和达西先生准备结婚之前还特地来找我谈心说我的身份什么的,就算结婚之后还不消停,尤其是这两天还赶着点儿来找达西先生。你懂的,w这种身份真是特别让人感觉纠结。”

卡尔洛塔听着最后两个充满怨念的发音直接笑了起来,同时不动声色地将刚才被自己翻过的那一页重新倒了回去:“莫非最近达西先生遇到了一些麻烦?”

“不过说到麻烦的话,福尔摩斯先生不是已经接下了那个来自外交部的委托了么,那才是真正麻烦的事情吧?”

嗯?

卡尔洛塔看着伊丽莎白眯了眯眼睛,一向微笑着的脸上变得严肃了起来,让伊丽莎白瞬间绷紧了身子,彻底明白剧院的人为什么会看着卡尔洛塔就紧张了。

平常一直笑着的人猛然之间变得严肃,的确是一件挺可怕的事情。

“伊丽莎白你也知道了这件事情?”

“是啊,或者说……很多人都知道了?”

伊丽莎白有些犹豫地开口:“我是从达西先生那边知道的这件事情,听他的语气,似乎对此很是放心。”

这个消息是谁放出来的?卡尔洛塔下意识地学着福尔摩斯的样子指尖对齐,她可以肯定这不会是身为大英政府的迈克罗夫特放出来的消息。

“账目这边有点小错误。”

卡尔洛塔拿起笔直接在账本的几个地方画了个小圈:“达西-宾利剧院的盈利状况不错,按照这个势头三年下来应该可以彻底将原来的成本给赚回来。另外我还有一些思路已经写下来了,回头你去和达西先生说一下。”

“卡尔洛塔?”

“以后来找我的话伊丽莎白,请务必收回你手中的那本婚纱画册。还有也不要用着‘你们什么时候结婚呀’的借口过来,我很怕你这么一来,看着这么繁琐的步骤,我又不想结婚了。”

“……”

将自己关于宣传策划的方案交给了伊丽莎白之后卡尔洛塔立刻走出了办公室,先前往舞台处对着正剧演员们打了个招呼,在女高音的请求之下演唱了其中一个小节,然后在所有人的赞美下走出剧院。

达西-宾利剧院的问题不大,但是在她看来,或许之后发生的不少事情都可以说是具有针对性的。

海军协定这个案子一出来,迈克罗夫特势必会保护自己的弟弟并且尽量少的让他参与到这一类的案件中来,而有人则是在努力把福尔摩斯的名声散播出去,为他引来


状态提示:分卷阅读68--第1页完,继续看下一页
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html